oppure

Registrati con il tuo indirizzo email

Oppure, solo se sei una persona fisica (NO azienda/associazione), puoi scegliere anche di registrarti con i social:

Inserisci il tuo indirizzo email: ti invieremo una nuova password, che potrai cambiare dopo il primo accesso.

Ricordi la tua password?

Controlla la tua casella email: ti abbiamo inviato un messaggio con la tua nuova password.
Potrai modificarla una volta effettuato il login.

Wheelchair Billiards - Il biliardo in carrozzina

Una campagna di
Luca Bucchi - Roberto Dell'Aquila - Cristiano Bocci - Gianluca Palazzi

Contatti

Una campagna di
Luca Bucchi - Roberto Dell'Aquila - Cristiano Bocci - Gianluca Palazzi

Wheelchair Billiards - Il biliardo in carrozzina

Campagna terminata
  • Raccolti € 275,00
  • Sostenitori 12
  • Scadenza Terminato
  • Modalità Raccogli tutto  
  • Categoria Comunità & sociale

Una campagna di 
Luca Bucchi - Roberto Dell'Aquila - Cristiano Bocci - Gianluca Palazzi

Contatti

Il Progetto

Wheelchair billiards”

Il biliardo in carrozzina


Vorremmo produrre un documentario che racconti la storia di due amici e che sia utile a realizzare il loro piccolo grande sogno. Luca e Roberto decidono di condividere la loro passione per il biliardo e di lanciare una grande sfida: coinvolgere altre persone e creare anche in Italia le condizioni per far riconoscere dal CIP, Comitato Italiano Paralimpico, il gioco del biliardo in carrozzina quale disciplina sportiva, così come avviene in molti paesi d’Europa e negli Stati Uniti, ma non ancora in Italia.


We would like to produce a documentary that tells the story of two friends and is useful to make their little dream come true. Luca and Roberto decide to share their passion for billiards and to launch a great challenge: to involve other people and to create in Italy the conditions for the CIP, the Italian Paralympic Committee, to recognize the game of billiards in wheelchairs as a sport, as happens in many countries of Europe and in the United States, but not yet in Italy.


L’Idea

Il progetto “Biliardo in Carrozzina“ nasce dalla spinta di Luca Bucchi che dopo l’incidente e il lungo periodo di riabilitazione è tornato a giocare a biliardo come amava fare prima. Per rendere possibile questo desiderio ha modificato la stecca applicandovi un’impugnatura particolare che ha realizzato lui stesso e che gli permette di sorreggerla.  Insieme all’amico Roberto anch’esso appassionato di biliardo notano che questo è riconosciuto come sport dal CONI, ma non dal Comitato italiano Paralimpico (CIP), i due si chiedono il perché, ma soprattutto cosa possono fare per sensibilizzare quest'ultimo affinché il biliardo entri a tutti gli effetti tra le discipline riconosciute ufficialmente, cosi come in molti paesi d’Europa e negli Stati Uniti.  A questo punto i due amici decidono di contattare Luca Pancalli, presidente del CIP, sottoponendogli il progetto e illustrandolo dettagliatamente. Il presidente Pancalli non solo ascolta ma si dimostra immediatamente interessato all’argomento e si attiva per tentare di creare nell'ambito della Federazione Italiana Biliardo Sportivo (FIBiS) una sezione Biliardo in carrozzina che racchiuda tutte le specialità dal Pool ai 5 birilli e Goriziana alle boccette. Pancalli contatta il presidente della FIBiS che a sua volta attiva il contatto con il responsabile nazionale di biliardo Pool con il quale in seguito viene redatto uno stralcio di regolamento scritto da Luca. Preparato il campo Luca e Roberto decidono di insistere e sensibilizzare le persone con disabilità ad avvicinarsi al tavolo da gioco. In vari modi e attraverso canali diversi, coinvolgono altre persone con disabilità che accettano la sfida e si uniscono al progetto. Il 9 giugno a Roma si è tenuta per la prima volta in Italia la “Prima giornata del biliardo in carrozzina”


Idea

The project "Billiards in wheelchair" comes from the push of Luca Bucchi who after the accident and the long period of rehabilitation returned to play billiards as he liked to do before. To make this desire possible, he modified the cue by applying a special handle that he made himself and that allows him to support it. Together with his friend Roberto, also a fan of billiards, they note that this is recognized as a sport by CONI, but not by the Italian Paralympic Committee (CIP), the two wonder why, but above all what they can do to sensitize the latter so that the Billiards come in all respects among the officially recognized disciplines, as well as in many countries of Europe and in the United States. At this point the two friends decide to contact Luca Pancalli, CIP president, submitting the project to him and explaining it in detail. President Pancalli not only listens but shows an immediate interest in the subject and is active in trying to create within the Italian Federation of Sport Billiards (FIBiS) a section Billiards in wheelchairs that encompasses all the specialties from the Pool to the 5 skittles and Goriziana to the bottles. Pancalli contacts the president of the FIBiS who in turn activates the contact with the national pool manager Pool with whom an excerpt of a regulation written by Luca is drafted. Prepared the camp Luca and Roberto decide to insist and make people with disabilities aware of approaching the gaming table. In various ways and through different channels, they involve other people with disabilities who accept the challenge and join the project. On 9 June in Rome the "First day of wheelchair pooling" was held for the first time in Italy.


Perché il documentario?

Il progetto di realizzare un documentario e di chiamarlo “ Angolo 50” nasce dal desiderio di sostenere un’idea nuova ed originale, raccontare ad un pubblico il più vasto possibile le tappe di una “lunga marcia”, che ha portato i due amici Luca e Roberto ha trasformare un sogno in realtà. Il sogno di vedere finalmente in Italia il gioco del biliardo riconosciuto come sport paralimpico, con una sezione dedicata alle persone con disabilità e in carrozzina all’interno della Federazione Italiana del Biliardo Sportivo.

Un mattoncino posato allo scopo di combattere il pregiudizio nei confronti delle persone con disabilità e agevolare l’accesso delle stesse attraverso lo sport e il gioco, ad un percorso ricreativo inclusivo. Il documentario vuole essere uno strumento prezioso sia di sensibilizzazione che di promozione sociale e l’augurio che ci facciamo è di fare un buon lavoro in grado di raggiungere obiettivi diversi ma tutti complementari fra loro. Avvicinare quelle persone con disabilità che volessero tornare a giocare a biliardo o imparare a farlo. Sensibilizzare l’accessibilità e l’abbattimento delle barriere architettoniche che spesso privano le persone di accedere alle sale biliardo. Rendere ulteriormente possibile l’inclusione attraverso il gioco e lo sport e eliminare i pregiudizi.


Why the documentary?

The project of making a documentary stems from the desire to support a new and original idea, to tell to vast audience about the stages of a "long march", which has brought two friends Luca and Roberto a transformation a dream into reality . The dream of finally seeing in Italy the billiard game recognized as a Paralympic sport, with a section dedicated to people with disabilities and in wheelchairs within the Italian Federation of Sports Billiards. A brick for the purpose of combating prejudice against people with disabilities and facilitating their access through sport and play, to an inclusive recreational course. The documentary wants to be a valuable tool is to do a good job able to achieve different goals but all complementary to each other, bring those people with disabilities who want to return to play billiards or learn to do so is to raise awareness about the issues of accessibility and the elimination of architectural barriers that is often deprived of access to billiard sales. Further make inclusion possible through play and sport and eliminate prejudice.


I Protagonisti - Main characters

Luca Bucchi

Mi chiamo Luca Bucchi ho 52 anni e da quando ne avevo 19, a causa di un tuffo in mare in fondale basso in cui ho lesionato il midollo spinale, vivo su una sedia a rotelle. Premesso ciò non vorrei parlarvi del mio percorso di sofferenza e privazioni, bensì delle conquiste, dei progetti, di ciò che ancora c’è. Ormai da più di un ventennio ho trovato una dimensione professionale, ho fatto di una passione, la pittura e la grafica, un lavoro sono infatti membro effettivo di un’associazione di artisti disabili la VDMFK, artisti che a causa della loro disabilità non hanno l’uso delle mani e quindi dipingono sorreggendo il pennello con la bocca o il piede. Ho ricominciato a fare modellismo, sempre usando la bocca per tenere pinzette, pennellini e quant’altro e, non da ultimo, sono tornato all’attività sportiva, il biliardo, ed è proprio quest’ultima attività che di recente mi vede molto impegnato, non per allenamenti o gare, bensì per promuovere e divulgare questo vero e proprio sport affinché diventi paralimpico quindi inserito tra gli sport ufficialmente riconosciuti dalle federazioni.

My name is Luca Bucchi, I am 52 years old and since I was 19, due to a dive into the sea in shallow water where I injured my spinal cord, I live in a wheelchair. Given this, I would not like to talk to you about my journey of suffering and deprivation, but about the achievements, the projects, what is still there. For more than twenty years now I have found a professional dimension, I have made a passion, painting and graphics, I am a real member of an association of disabled artists, VDMFK, artists who due to their disability do not have the use of hands and then paint by holding the brush with the mouth or foot. I started making models again, always using my mouth to hold tweezers, brushes and so on and, last but not least, I returned to sports, billiards, and it is this last activity that recently sees me very busy, not for training or competitions, but to promote and disseminate this real sport so that it becomes paralympic and therefore included among the sports officially recognized by the federations.


Gianluca Palazzi

Spesso nella vita siamo costretti a ricominciare da capo. Presto o tardi veniamo colpiti forte, tanto che dobbiamo imparare di nuovo a vivere la quotidianità. Quarantasette anni da compiere, Gianluca Palazzi è un esempio di resilienza. A 44 anni il suo mondo, come quello della sua famiglia, si è stravolto, ma ha trovato presto la sua nuova strada: lo sport. «Tutto è iniziato perchè tre anni fa sono rimasto in carrozzina, per un intervento sbagliato alla colonna vertebrale. La mia vita è cambiata all’improvviso. Sono stato ricoverato per parecchi mesi in un centro di riabilitazione e quando sono uscito il mio quotidiano era pensare a quello che avevo perso, cioè le gambe. Un pensiero fisso che mi tormentava in ogni momento» ci racconta. Il primo intervento l’ha subito nel 2012, seguito da altri, ma intanto è peggiorato, rimanendo in carrozzina dal maggio 2016. Aveva una vita normalissima, lavorava nella Direzione Sanità e Igiene del Vaticano. Ora da due anni è in pensione e si è dedicato molto allo sport perchè, per lui, è fondamentale, poiché ti rende attivo, ti dona qualcosa in più rispetto a ciò che ti è stato tolto.

Often in life we are forced to start over. Sooner or later we are hit hard, so much so that we have to learn again to live everyday life. Forty-seven years to complete, Gianluca Palazzi is an example of resilience. At 44, his world, like that of his family, was upset, but he soon found his new path: sport. «It all started because three years ago I stayed in a wheelchair, due to a wrong intervention in the spine. My life has suddenly changed. I was hospitalized for several months in a rehabilitation center and when I left my daily was thinking about what I had lost, namely the legs. A fixed thought that tormented me at every moment, "he tells us. The first intervention suffered it in 2012, followed by others, but in the meantime it has worsened, remaining in the wheelchair since May 2016. It had a normal life, worked in the Health and Hygiene Directorate of the Vatican. Now he has been retired for two years and has dedicated a lot to sport because, for him, it is fundamental, because it makes you active, gives you something more than what was taken from you.


Roberto Dell’Aquila

Mi chiamo Roberto Dell’Aquila ho 48 anni sono nato a Torino ma dal 1999 vivo, abito e lavoro a Roma. A Torino ho iniziato a lavorare in fabbrica come operaio tornitore e dal 1994 ho incontrato sulla mia strada il lavoro che ancora oggi da allora svolgo con la passione e l’ entusiasmo del primo giorno.

Il mio lavoro attuale è quello dell’operatore sociale in ambito socio-assistenziale, ma nel corso dei decenni ho lavorato come operatore giardiniere in ambito di inserimento lavorativo di persone svantaggiate e come operatore nei centri di accoglienza per rifugiati richiedenti asilo e minori non accompagnati e da 10 anni sono impegnato come assistente domiciliare con persone con disabilità, psichico e fisiche. Nel corso degli anni ho privilegiato lo sport ed il gioco come strumento di socialità e riabilitazione sia in campo lavorativo che fuori.Ho conosciuto Luca grazie al lavoro che faccio e durante una nostra conversazione abbiamo scoperto di condividere la passione per il gioco del biliardo e quindi ci siamo lanciati in questa avventura.

My name is Roberto Dell'Aquila I am 48 years old I was born in Turin but since 1999 I live, live and work in Rome. In Turin I started working in a factory as a turner and in 1994 I met the work I still do today with the passion and enthusiasm of the first day. My current job is that of the social worker in the social-assistance field, but over the decades I have worked as a gardener operator in the field of job placement for disadvantaged people and as an operator in the reception centers for refugees seeking asylum and unaccompanied minors and for 10 years I have been working as a home assistant with people with disabilities, psychic and physical. Over the years I have privileged sport and play as a tool for socializing and rehabilitation both in the workplace and outside. I met Luca thanks to the work I do and during one of our conversations we discovered we shared the passion for playing billiards and so we launched into this adventure.


Cristiano Bocci

Mi chiamo Cristiano Bocci sono di Roma ed ho 34 anni. Da 5 anni circa lavoro come operatore al CUP regionale del Lazio. Da sempre sono attivo sul campo per i diritti delle persone con disabilità, in particolar modo per quanto riguarda l'inclusione sportiva delle stesse. Negli anni ho praticato diversi sport, a livello agonistico o amatoriale: il nuoto, lo sci, il tennis, la canoa, il tiro con l'arco e provato il volo in ultraleggero. Grazie a Luca Bucchi, conosciuto durante un'esperienza di web radio, mi sono avvicinato alla pratica del biliardo... ed è stato amore a prima vista! :)


My name is Cristiano Bocci I am from Rome and I am 34 years old. I have been working as an operator at the regional CUP of Lazio for 5 years. I have always been active in the field for the rights of people with disabilities, especially with regard to the sports inclusion of the same. Over the years I have practiced various sports, at a competitive or amateur level: swimming, skiing, tennis, canoeing, archery and tried ultralight flight. Thanks to Luca Bucchi, known during a web radio experience, I approached the practice of billiards ... and it was love at first sight! :)


Con il vostro contributo potremo:

Coprire le spese di produzione necessarie per avviare il documentario:

  • trasporti, noleggio attrezzature, lavoro dei tecnici video.

Sostenere le spese di post-produzione

  • montaggio audio e video, grafiche, traduzioni, sottotitoli.

Promuovere e divulgare il documentario

  • proiezioni autogestite, stampa dvd o file su pen drive, iscrivere il documentario a festival nazionali e/o internazionali.

With your contribution we can:

Cover the production costs necessary to start the documentary

  • transport, equipment rental, video technicians' work.

  • Support post-production costs audio and video editing, graphics, translations, subtitles.

Promote and disseminate the documentary

  • self-managed screenings,

  • dvd printing or files on pen drive,

  • register the documentary at national and / or international festivals.


Grazie per il vostro sostegno

per informazioni sul progetto puoi scrivere a :

 Lucaluca.bcc@tin.it 

Robertodellaquila.rob@gmail.com 

Thank you for your support !

for information on the project you can write to: Luca luca.bcc@tin.itRobertodellaquila.rob@gmail.com

Commenti (2)

Per commentare devi fare
  • MP
    Marco Bel progetto!
    • GH
      Giancarlo Spero con tutto il cuore che possiate presto raggiungere il vostro obbiettivo, Giancarlo

      Gallery

      Community