or login with email and password

or

Register with your email address
Hai già un account?

Forgotten your password? Enter you email address and you will receive a message with instructions to recover your password.

Forgotten your password?

Controlla la tua casella email: ti abbiamo inviato un messaggio con la tua nuova password.
Potrai modificarla una volta effettuato il login.

Did you received the email?

Cinema du Desert 2016-2017

A campaign of
Davide Bortot

Contacts

A campaign of
Davide Bortot

Cinema du Desert 2016-2017

Cinema du Desert 2016-2017

Campaign ended
  • Raised € 1,065.00
  • Sponsors 12
  • Expiring in Terminato
  • Type Keep it all  
  • Category Art & culture

A campaign of 
Davide Bortot

Contacts

The project

AGGIORNAMENTO:

Mancano sempre meno giorni alla partenza della nuova spedizione del Cinema du Desert. A metà Dicembre si accenderanno i motori e partiremo per il Burkina Faso.

La carovana attraverserà il Marocco, la Repubblica Islamica della Mauritania, il Mali e giungerà in Burkina Faso.

La spedizione durerà circa 6 mesi, durante i quali effettueremo proiezioni in più di 40 villaggi, ponendo al centro dell'attenzione oltre alle tematiche ambientali e dei diritti delle donne il tema delle MIGRAZIONI.

Per questo motivo, proprio in questi giorni, stiamo realizzando in giro per l'Italia una serie di interviste a migranti provenienti dai paesi che attraverseremo, in modo da poter portare il loro messaggio ai connazionali in patria.

Tutto questo sarà possibile anche grazie al vostro fondamentale supporto. Potrete seguire l'avanzata della carovana "in tempo reale" attraverso i nostri social network.

Scegliete la vostra ricompensa, oltre alla possibilità di poter viaggiare "fisicamente" insieme a noi ci sono varie opzioni per aiutarci anche da casa, come per esempio quella di diventare padrino/madrina di una serata di proiezioni in un villaggio!

OGNI CONTRIBUTO è IMPORTANTE!

1 euro = 1 chilometro, supporta il Cinema du Desert in questa nuova spedizione!

Ed adesso vediamo nello specifico cosa è il Cinema du Desert:

ENGLISH - UPDATE:
The clock is ticking and just a couple of weeks are left until the start of Cinema du Desert’s new expedition to West Africa – our forth since 2009! We’re going Back 2 Burkina in mid-December 2016 until mid-2017!!

The caravan will cross Morocco, the Islamic Republic of Mauritania, Mali and arrive in Burkina Faso.

The expedition will last about six months during which we will amuse, perform and organise screenings in more than 40 villages. In addition to focusing attention on environmental issues, women's rights and develop a collaborative documentary regarding the topic of MIGRATIONS.

For this reason, in the last few weeks in Europe, we have been setting up a series of interviews in North Italy with migrants from countries we’ll cross, so that we can carry their message in our trucks to their compatriots at home (and include their reactions in the final film).

All this can only be done thanks to your fundamental support! You can follow the various stages and developing of the projects during this caravan "in real time" through our social networks.

Choose your reward (highlighting the possibility to actually travel with us) there are various options to help and support even from home – such as to become godfather / godmother of one of the film screening evenings in a village of your choice! But, in a nutshell, every little counts:
1 EUR = 1 km. to aid the Cinema du Desert team to safely go through another long duration expedition!

To learn more, just scroll down

...the unexpected Cinema...

Italiano = nero english = blue

Usiamo il potere delle immagini per creare un ponte tra culture differenti, sviluppando progetti sociali ed eco-sostenibili usando oltre a competenze specifiche anche la creatività sul campo durante le nostre spedizioni via terra.

Tanti di noi sono stati toccati ed ispirati per tutta la vita da un film visto da piccoli... il nostro obbiettivo è creare la stessa sensazione alle persone che incontriamo durante le spedizioni!

We use the power of images to create a bridge between cultures with the hope of developing sustainable social projects on the field whilst traveling and being creative at the same time!

Many of us were moved by a film we watched when we were young, that touched us and inspired our lives forever .

Now we aim to trigger the same feeling to others!

Il Cinema du Desert viaggia, dal 2009, portando la magia del cinema nei luoghi più isolati e remoti del mondo, tutto questo grazie ad un camion attrezzato su misura.

Grazie all'organizzazione di eventi di cinema gratuito abbiamo l'opportunità di creare un punto d'incontro “neutrale” dove i singoli individui possono socializzare attraverso la condivisione, l'apprendimento. Sorridere insieme ma anche riflettere su differenti tematiche.  La nostra attività è un regalo “non-materiale” per persone che sono isolate per cause geografiche, economiche o culturali.

Since 2009, Cinema du Desert has traveled the world overland (more than 100.000 kms) bringing cinema to some of the most remote areas of the planet. We travel by truck, it's our work space and our house!

The goal of our film screening is to create a meeting point where individuals from different backgrounds can socialize: share, learn, gain, knowledge, laugh and develop new ideas, togheter!

Our work, our life, is to bring an immaterial gift to people that are isolated due to their geographical, economic or social conditions.

Dove abbiamo portato il nostro cinema dal 2009 ad oggi? Ecco la mappa...

Il Cinema è alimentato dal sole . Grazie ad un impianto fotovoltaico immagazziniamo l'energia in batterie, possiamo cosi garantire 6 ore di proiezioni.

Cinema du Desert is powered by the sun . Thanks to a photovoltaic system, we store its energy in batteries and we can guarantee 6 hours of screenings.

Il nostro arrivo è spesso una sorpresa, la nostra carovana viene sempre accolta con curiosita' e stupore. Agiamo sempre nel rispetto dei costumi e delle usanze locali, portando il dono del cinema per i bambini e le loro famiglie per una o piu' serate.

Our arrival feels like a surprise most of the time, we find populations that do not expect our presence and, without deranging their lifestyle, we bring with us the gift of cinema for children and their family for a couple of hours (or a couple of nights).

Tutti gli eventi sono gratuiti e aperti a tutti .

All events are free and open to the entire world

Siamo convinti che il libero accesso alla cultura sia il fondamento per un domani migliore, quindi continuiamo a spargere e coltivare semi ovunque nel pianeta.

We believe that free access to culture is "the pillar" for a better tomorrow , so we can keep spreading seeds around the globe.

Tante ore di proiezioni ma anche divertimento e giochi insieme!

Perchè? Siamo convinti che il benessere passi anche attraverso la condivisione e la felicità!

Hours of projections but also fun and game together!

Because health also passes through culture and education and happiness!

Usare un linguaggio umano universale:

Sorridere e condividere!

Using an universal human language:

Smile and Share!

Spedizioni - Expeditions :

2009 , 6 months: Marocco, Mauritania, Mali, Burkina Faso

2011 , 6 months: Marocco, Mauritania, Mali, Burkina Faso

2013 , 3 months: Marocco, Mauritania

2014 , 6 months: Marocco, Mauritania, Mali, Burkina Faso

2015 , 9 months: Romania, Bulgaria, Turkey, Georgia, 18 states of Russian Federation, Mongolia, Latvia, Lithuania, Poland, Germany.

2016 , 1 month Sahara desert (Morocco/Algeria border)

2016 , 1 month, Greece Refugees Camps, Greece and Macedonia border


Il Cinema è il nostro modo di entrare in contatto con le persone e le comunità e quindi ogni tanto si sviluppano anche progetti paralleli. Di seguito alcuni frutti nati dai nostri incontri in Africa:

Cinema is our way to get in touch with people and than sometimes... do something nice together!

Some examples:

– RADIO SANGARANI –

Costruzione, installazione e formazione di personale qualificato per la gestione di una stazione radio FM alimentata ad energia solare, collocata al confine Mali/Guinea.

Solar powered FM radio station

Mali 2014


CINEMA, MUSIC, ART FESTIVAL -

Creazione di un Festival gratuito delle arti tradizionali burkinabè presso il Centro Nazionale Persone Handicappate di Ouagadogou. La partecipazione di un team di oltre 150 volontari locali ha reso possibile questa bellissima giornata di musica, arte, danza e moda da noi organizzata vicino alla sede della Fespaco.

Cultural exchange with arts, organization of a free festival in Ouagadougou.

Burkina Faso 2011


- WATER PROJECT -

In supporto ad un progetto di autonomia alimentare ed agricola dell'ONG Bambini nel Deserto ONLUS, trasportiamo dall'Italia ed installiamo una struttura per il posizionamento dei pannelli solari utili ad alimentare una stazione di pompaggio acqua irrigua nell'ambito del progetto Tata.

Installation of a solar powered water pump

Marocco 2011


- GARAGE ITALIA -

Garage Italia è un altro progetto innovativo di BnD, il team del Cinema du Desert trasporta dall'Italia e consegna il materiale necessario per l'apertura di questa scuola di meccanica per ragazzi a Ouagadougou.

Learning and working in the same time, garage and mechanical school for street kids in Ouagadougou.

Burkina Faso 2013


Come è possibile tutto questo?

Il nostro cinema itinerante vive principalmente grazie all'impegno e alla dedizione dei nostri volontari (per approfondire clicca qui ), alle donazioni private,all' organizzazione di eventi di beneficenza e piccoli sponsor e a campagne di raccolta fondi on-line come questa!

Il progetto è supportato dalla ONG italiana Bambini nel Deserto.

Siamo riusciti dal 2009 ad oggi a percorrere più di 100.000 km , durante i quali più di 35.000 persone hanno potuto partecipare alle nostre proiezioni. Abbiamo bisogno anche del vostro sostegno per raggiungere tutte le altre persone che ci stanno ancora aspettando!!

HOW IS POSSIBLE?

Our mobile cinema is most founded by personal money, donations, on-line crowdfounding campaign and benefit events.

Logistically we've always been supported by italian NgO Bambini nel Deserto and keep on collaborating with them as social volunteers.


COSA PROIETTIAMO?

Amiamo condividere idee di “responsabilità ambientale” ed “autosufficienza” utilizzando documentari e film che trattano la connessione tra l'uomo e  la natura, l'ambiente e la globalizzazione, ma non intendiamo limitarci con generi specifici.

Ogni luogo che visitiamo presenta differenti condizioni sociali, la scelta del film cambia quindi in base al contesto in cui ci troviamo. Preferiamo selezionare film, documentari e cartoni animati non-verbali perche' oltrepassano le barriere linguistiche e sono accessibiliti a tutte le eta'.

Siamo grandi sostenitori di produzioni indipendenti e recentemente abbiamo aperto le porte del nostro archivio a filmmakers indipendenti ed accogliamo le loro produzioni, portandole in giro a bordo del nostro camion-cinema!

WHAT WE SCREEN?

We like to share ideas that focus on "eco-responsability" and "self-sustainability". We show documentaries and movies that explane the connection between Humanity, Nature and Globalization.

Every place we visited we were confronted with different social issues,  so the themes we screen change depending on the circumstances we find in the field.

In West Africa and Central Asia we have mostly shown non-verbal documentaries and cartoons because they are accessible to all nationalities and ages. But we don't intend to limit ourselves to any genre.

We are big fans of independent productions and low-budget activist filmmaking.


PER MAGGIORI INFORMAZIONI SUL PROGETTO:

www.cinemadudesert.org

info@cinemadudesert.com

Facebook: CdD Cinema du Desert

THANK YOU! DANKE! GRACIAS! GRAZIE! MERCI! SPASIBA! MULTUMESC! OBRIGADO!

Rewards

Contribute
Campaign ended
Choose this reward
€10.00

Adesivo

Grazie per il supporto, a casa tua riceverai l'adesivo del CdD ;-)

Select
Choose this reward
€20.00

Adesivo+Lighter Leash

Per te il nostro adesivo e un pratico porta accendino! Per scoprire l'emozione di iniziare e finire un accendino senza perderlo o farselo fregare!

Select
Choose this reward
€25.00

Adesivo + 2 CD "Africa & Asia Soundscapes"

Un kit completo per i vostri veicoli: Adesivo e 2 cd con selezioni di artisti scoperti durante i nostri viaggi. Musica per "macinare" chilometri!

Select
Choose this reward
€50.00

Adesivo + T-Shirt

Per te il nostro adesivo e in piu' la maglietta serigrafata durante uno dei laboratori di serigrafia che faremo nei villaggi e nelle citta' africane durante la prossima spedizione!

Select
Choose this reward
€100.00

Confezione personalizzata di prodotti provenineti da paesi dove viaggia il Cinema du Desert

Posto che vai, "specialita'" che trovi! ...noi le selezioneremo per te e le invieremo direttamente a casa tua!
Alcuni esempi? Olio di Argan, frutto del Baobab, burro di Karitè, Vino, Miele,... a tanto altro!

Select
Choose this reward
€250.00

Adotta una serata di cinema in Africa

Diventa padrino o madrina di una serata di Cinema in Africa!

22 to go
Select
Choose this reward
€500.00

Il Cinema du Desert a casa tua

Per te, la tua famiglia e/o i tuoi amici una serata personalizzata di Cinema du Desert comodamente nel salotto, nel terrazzo o nel giardino di casa tua! (i costi di viaggio, non inclusi, variano a seconda della location)

2 to go
Select
Choose this reward
€750.00

Il Cinema du Desert nella piazza della tua città

Maggie parcheggiata nei pressi di casa tua per trasformare per una serata un angolo o la piazza della tua citta' con cinema , giochi e magie! (i costi di viaggio, non inclusi, variano a seconda della location)

4 to go
Select
Choose this reward
€1,000.00

3 settimane in spedizione con il Cinema du Desert

Vivere in prima persona la quotidianita' del Cinema du Desert in viaggio? Da oggi è possibile! Contattaci per avere maggiori informazioni ;-)

4 to go
Select

Comments (0)

Per commentare devi fare

    Gallery

    Community